युँ : एक ‘सामान्य ढुंगा’ को वृत्तान्त- कोसेली - कान्तिपुर समाचार
कान्तिपुर वेबसाईट
AdvertisementAdvertisement

युँ : एक ‘सामान्य ढुंगा’ को वृत्तान्त

युँमा हुने पराबैजनी किरणको प्रभाव, रुखको जरामा हुने फस्फोरस र अक्सिजनबीचको प्रक्रियाबाट उत्पन्न उज्यालो हाम्रो अध्यात्मको थालनी हो ।
सौरभ

युँ भन्छौं नेपालीमा, यु/युँ भन्छन् चिनियाँहरू, त्यसैलाई युँ भन्छन् मुस्ताङको उत्तरी भेगका लोबाहरू । एक अर्धबहुमूल्य प्रस्तर हो । अंग्रेजी नाम जेड स्पेनिस मूलको मानिन्छ । तर, त्यो युँबाटै बनेको स्पष्ट छ– ‘अ’, ‘ह’ लाई स्पेनीमा ‘ज’ लेख्ने चलनले । यसै पनि युरोपले युँलाई सोह्रौं शताब्दीसम्म चिनेकै थिएन ।

युँ शेर्पा र थकालीहरूले जेलाई भन्छन् त्योचाहिँ टर्क्वाइज हो । हिमाली भेगमा त्यो आइपुगेको ५ सय वर्ष पनि भएको छैन । अर्थात् सक्कली युँलाई टर्क्वाइजले विस्थापित गरिसकेको छ । यद्यपि अंग्रेजीको जेम शब्द बनेको युँबाटै हो, जवाहरातको जवा शब्द बनेकै युँबाट हो । हरियो चाहिँ युँ, सेतो चाहिँ दर्सनढुंगा मान्ने चलनले गर्दा युँ चाहिँ जेड हो, दर्सनढुंगा चाहिँ क्वार्ज हो भन्ने लाग्न गएको हो धेरैलाई । युँ सेतो रङको पनि हुन्छ र प्रशस्तै पाइन्छ ।

युँ – अन्यत्र

युँको चिनियाँ अर्थ हो स्वर्गको बहुमूल्य प्रस्तर । युँ जापानको राष्ट्रिय प्रस्तर हो, राष्ट्रिय फूल, चरा आदि भनेजस्तै । जापानले कम्तीमा ७ हजार वर्षदेखि जेडको प्रशस्ति गर्दै आएको छ ।

युँ त्यसैगरी पूजित छ ब्रुनेई, सिंगापुर, थाइल्यान्ड, इन्डोनेसिया, क्याम्बोडिया, मलेसिया, कोरिया, म्यानमार र फिलिपिन्समा पनि । फिलिपिन्समा यसको उत्खनन/प्रशोधन गर्नेहरू सबै सनातन मतकै प्रकृतिवादी हुने गर्छन् ।

प्रतिष्ठाको प्रतीक हो यो न्युजिल्यान्डका रैथाने माओरीहरूका निम्ति पनि । मान हो यसको स्थानीय नाम । माओरीहरू दक्षिण पूर्व एसियाबाट १३ हजार वर्षअघि न्युजिल्यान्ड पुगेको मानिन्छ ।

उत्तर अमेरिका र दक्षिण अमेरिकाबीचका रैथानेहरूमा पनि यो सम्मानजनक प्रयोगमा छ । मेक्सिकोमा भएको पुरातात्त्विक अध्ययनले मानिसहरू त्यहाँ ३७ हजार वर्षअघि नै पुगिसकेको देखाएको छ । माया, एजटेक र इन्का मध्यअमेरिकी सभ्यता हुन् । तीमध्येको सबैभन्दा पुरानो मायामा याक्तुँ हो यसको नाम । अब थाहा हुन्छ यसको संस्कृति त्यहाँ कहाँबाट गएको हो ।

लुङ–एक

विवाहित महिलाहरूले पहिरिने पोते उनिएको एकसरो धागोलाई लुङ भनिन्छ । त्यसको यथार्थलाई बुझाउन तलका दुई हरफ बाँध्नु जरुरी छ ।

उमा अन्यका र युम्मा लिम्बूहरूका निम्ति देवी हुन् । उमे मंगोलिया, कजाकस्तान, उज्वेकिस्तान लगायत टर्कोमान नस्ल यावत् थेङ्ग्री मतका अनुयायीहरूकी देवी हुन् । थेङ्ग्री शब्द थुहर (पाटे सिउँडी/त्रिशूल) बाट आएको हो । थेङ्ग्री मतका अनुयायी चङ्गेज खाँका नाति हलाकुको राजकीय निसान नै त्रिशूल हो ।

यिन हुन् चीनको दाओइजम/ताओइजम अनुयायीहरूको यिनयाङमध्येकी देवी । दाओइजम संस्कृत देववादकै चिनियाँ रूप हो । यसको मुख्य देवता पाङखु अर्थात् शिव हो, जसलाई धनकुटाका अठप्रे राईहरू पाङदाङवाका नामले बिसु चाडका दिन (वैशाख १) पूजा गर्छन् । दुराहरूको नारखु (शिव) मा परेको खु.पानीका निम्ति हो । त्यसैको खु पाङखुमा आएको हो । यसलाई संस्कृत साहित्यले शिवको पर्यायवाची पिनाक बनाइदिएको छ ।

अर्थात् तिब्बती शब्द ल्हा (देवता) + युँको माला पहिरिएर विवाहपछि उमामा परिणत हुने परम्परा हो नेपाली महिलाहरूको । यो कसैले (पुरानो कान्तिपुरमा कमल दीक्षितलाई उद्धृत गर्दै माधव प्र. पोखरेल) ले लेखेजस्तो मुसलमानी चलन आइलागेको होइन । पोते शब्द पतिबाट आएको हो, विवाहितले मात्र लगाउँछन् यो । यसैबाट बरु अंग्रेजीको लकेट हुन जाने हो । शेर्पा महिलाहरू पनि भन्छन्— उनीहरूको गहनामा युँ हुनु अनिवार्य छ । अर्थात् जुन महिलाले युँ पहिरिने अधिकार पाएकी छिन् ती उमा हुन् भन्ने हामीले बुझ्नुपर्छ ।

पोते आयातको नेपाली स्रोतकेन्द्र सीमापारिको फैजावाद हो, जहाँका अधिकांश उत्पादक र वितरक मुसलमान हुने गर्छन् । त्यसैले भ्रम बनेको हो माथिको । पोते इन्डियामा उत्पादन हुन थालेको २ हजार वर्ष भइसक्यो, जति बेला इस्लाम धर्म जन्मिएकै थिएन । आरन वा ज्यासलमा झुक्किएर चुराको टुक्रा पर्‍यो र त्यो पग्लिएर गोलो बन्यो भने लोल भन्ने गरिन्छ । त्यसबाट पनि लुङ शब्दको मौलिकता थाहा हुन्छ । चुरा त संस्कृतको चूर्णबाट आएको हो । यसैले चुराकै नाम पनि एक युगमा लुङ थियो भन्ने संकेत मिल्छ ।

उमा शब्द २५ सय वर्षअघिको केनोपनिषद्मा पहिलोपल्ट उल्लेख भएको छ । यो सामवेदको एक अंग हो । यसर्थ ऊ+मा अर्थात् ‘ए (चकचक) नगर’ बाट उमा भएको हो भनी चौथो शताब्दीमा लेख्ने कालिदास (कुमार सम्भव) र त्यसैको अनुसरण गर्ने दसौं शताब्दीको ब्रह्म पुराणका व्यास दुवै गलत ठहरिन्छन् ।

लुङ–दुई

ल्हा+युँकै कारणले ढुंगालाई नेवारहरूले लोहँ र राई लिम्बूहरूले लुङ जसरी भन्ने गरेका छन्, संस्कृतको फलामबोधक लोह शब्द बनेकै यसैबाट हो । पाषाण युगपछि आएको हो धातु युग पनि ।

लुँ भन्छन् नेवारहरू सुनलाई । ल्हा+युँबाटै आएको हो । किनभने ग्वाटेमालामा प्राचीन मायानहरूले शवको मुखमा युँका दाना हालेर अन्तिम संस्कार गरेको पाइएको छ । मृतकको मुखमा सुनका टुक्रा हालिदिने प्राचीन नेवार चलन हो । अर्थात् दैवी भन्ने अर्थका कारण युँलाई सुनले विस्थापित गरेको मात्र हो । मगरहरू अहिले पनि शवका छातीमा तामाको टुक्रा राखिदिन्छन् । तर, लोह शब्द वैदिककालमा तामाका निम्ति प्रयोग हुन्थ्यो भन्ने कुरा धेरैले लेखिसकेका छन् ।

थकाली, शेर्पा र नेवारहरूमा सुनको दाँत हाल्ने पुरानो युगको चलन वैभवको भद्दा प्रदर्शन ठान्ने गरिए पनि अन्त समयमा लुँ मुखमा परोस् भनेर गरिएको पूर्वतयारी हो भन्ने बुझ्नुपर्छ ।

लुङ–तीन

सुप्तुलुङ राईहरूको चुल्होको नाम हो । त्यसका तीनतिर हुने तीन लुङ (ढुंगा), राई समुदायबीच हुने अनगिन्ती नामहरूको क्रम, ती स्थापना गर्ने नियमका बारे एक छुट्टै पुस्तक नै दुई राईहरूले लेखेका छन् ।

मूल चुरो के छ भने ती तीन लुङबीच बल्ने आगो सबैभन्दा पवित्र मानिन्छ, त्यसको नजिक पुग्न समुदायबाहिरकालाई वर्जित छ । त्यसको आन्तरिक कारण तल आउने ‘ऊर्जा एक’ ले दिनेछ ।

एउटा कुराचाहिँ जोडिहालौं– राईहरूमा यति धेरै समुदायहरूको विकास नदीले छुट्याएको ससाना भूभागहरूले गर्दा भएको होइन । त्यही ल्हा+युँमा निहित शक्तिको पवित्रतालाई झन्झन् जोगाउने यत्नमा पारिवारिक दूरी बढ्दै समुदायहरूको विकास भएको हो । ल्होसार होइन ल्हा+युँ+सार (जनावर) हो । ‘ल्होँ’ उल्लेख हेरे हुन्छ । (पेज २५ लमजुङको सेरोफेरो – धर्मराज थापा) ।

संस्कृतको यात्राबाट नेपालीमा जात्रा हुँदै, पश्चिम नेपालमा जाँत भएको हो ? भन्ने प्रश्न गर्‍यो भने सोझै बुझिन्छ— यात्राबाट जाँत भएको होइन, जाँतलाई यात्रा बनाइएको हो ।

उपकरणको कालक्रम

घुयँत्रोको बीचमा परेको यँले टड्कारै भन्छ सिकारी युग (हन्टर एन्ड ग्यादरर एज) को उपकरण थियो युँ । तर, युमालुङ हो जाँतो चाम्लिङ राई भाषामा । यसले देखाउँछ युँ हो नेपाली भाषाको जाँतोको मूल रूप– कृषि युग आएपछिको उपकरण ।

त्यसमा लोहोरो शब्द थपेपछि बुझिन्छ ल्हा+युँको रूपान्तरण हो त्यो । त्यसमा विभाजन रेखाचाहिँ छ— घुयँत्रोले पूर्वपाषाण युग संकेत गर्छ र जाँतो र लोहोरोले उत्तरपाषाण युग ।

यही युमा संस्कृतको हिमवन्त, हिमालय र लिम्बूको हिमसाम्माङ बन्न जाने हुन् । स्कन्द पुराण पेज ७४६ मा भन्छ पनि— हेमन्तमा हिमालमा हिमपात हुन्छ ।

लोङमा

चोमोलोङमा (सगरमाथा) मा परेको लोङमाको खास अर्थ हुन्छ– ल्हा (देवी)+युँ (उमा) + मा (आमा) अर्थात् पूरा नाम पृथ्वी माता देवी उमा आमा । यसैगरी लाङटाङ लिरुङ, मकालु, माकालुङ, आमादब्लम आदिआदि अनगिन्ती नामहरू निर्माण हुन्छन् । धवल+युँ– दर्सन र ढुंगा दुवै शब्दको पूर्वरूप हो भन्ने कुरा पश्चिम तराईका थारूहरूले धवलागिरिलाई भन्ने ढारागिन र दुङ्माली राईहरूले पूरै हिमालयलाई भन्ने ढिनारलुङबाट थाहा हुन्छ ।

स्थाणु

स्थाणुको अर्थ ढुंगा र शिव दुवै हो संस्कृतमा भनेर धेरै पटक लेखिसकियो । स्पष्ट छ संस्कृतले इस्ट . माटोमा युँ जोडेर स्थाणु बनाएको छ । यसैबाट संस्कृतको स्थान, नेपालीको ठाउँ, ठेगान, हिन्दीको वतन, पता, अंग्रेजीको स्टेसन, स्टोन, स्टेन, स्टिन, स्टिभिन, टाउन, टन (जस्तै ह्याम्पटन, वेलिङ्टन) बन्न गएको छ । नेपालीमै पनि खोटाङ, बोगटान, लेटाङ, भ्राताङ, मुस्ताङ, लोमान्थाङ, किमाथाङ्का र नेवारीको मटान यसैका नतिजा हुन् । तर, २५ सय वर्षअघि गीताको प्रादुर्भावले नेपाली परम्परा कसरी बिथोलियो भन्ने कुरा तलका दुई पंक्तिबाट बुझ्नुपर्छ ।

ढुंगो र दुबो छोएर शपथ खाने चलन थियो । (नेपालको धार्मिक इतिहास– जगदीशचन्द्र रेग्मी) अमाली सुब्बाहरूले दोषीलाई दर्सनढुंगा र दुबो छुवाएर शपथ खुवाउनुपर्थ्यो । (पेज १९५ तेह्रथुम जिल्लामा सुबांगी प्रथा– भगिराज र शेरबहादुर इङनाम) का यी पंक्तिहरू स्पष्ट भन्छन्– गीता पाञ्चालीको स्थापनापछि उपत्यकामा ढुंगालाई, युँलाई देवता मानेर खानुपर्ने शपथको प्रणाली छुट्यो र गीता छोएर शपथ खाने चलन आयो । जसलाई त्यसको लगभग ५ सय वर्षपछि इसाईहरूले बाइबल छोएर शपथ खाने गरी अनुसरण गरे, त्यसको पनि लगभग ७ सय वर्षपछि इस्लामहरूले पनि कुरान छोएर शपथ खाने गरे ।

जेन र जैन

माथि अंग्रेजीको जेम र जनजिब्रोको जवाबारे लेखियो । युँको प्रशस्ति गर्ने जापानको एउटा धर्मलाई जेन बुद्धिजम भन्ने गरिन्छ । यसैले त्यसलाई बुद्धिजम भनिए पनि जापानको धर्म शिन्तो, हिन्दुकै अपभ्रंस हो भन्दा नेहरू (उनको डिस्कभरी अफ इन्डिया) गलत ठहरिँदैनन् । त्यो आएको छ नै युँबाट ।

लुङ्दर विशेषगरी बौद्धमार्गी शेर्पाहरूबीच प्रचलित धर्मध्वजा हो । तर, नामार्थमा जाने हो भने यो शिवध्वज नै हो ।

जिना अर्थात् महान् विजेताबाट जैन शब्द बनेको हो भन्छन् त्यसका अनुयायीहरू । तर, त्यस्तो बुझिँदैन, जापानी जेन जस्तै युँको अर्को रूपान्तरण बुझिन्छ । किनभने ॐ जैनहरूको पनि प्रमुख चिह्न हो । युँलाई पवित्र मान्ने र युँबाट नै रुपान्तरित बोनका यावत् धर्मावलम्बीको मन्त्र नै ‘ॐ मणि मन्त्रये स्वस्तिकः’ हो । ॐ मणि पद्मे ॐ त बौद्ध धर्मावलम्बीहरूकै मन्त्र हो । अणुव्रत जैनहरूको एक अनुशासन हो । ‘न’ लाई ‘ण’ बनाउने संस्कृत नियमले त्यसो भएको हो । संस्कृतको पिष (पिस्नु) + युँबाटै पाषाण आएको छ । मणिको स्रोत तल ‘ऊर्जा दुई’ मा दिइएको छ । एक ऊँकार मन्त्र हो सिखको पनि ।

यो कुरा दर्सनढुंगा र कैलाश दुवैका निम्ति तामाङ पर्यायवाची युमाबाट थाहा हुन्छ । किनभने ॐ मान्ने जति सबैले कैलाशलाई मान्छन् ।

युँ+सार्तुक (शेर्पा भाषामा दर्सनढुंगा), सिरवालुङ (याम्फु राई भाषामा कमजोर ढुंगा), सेर्मोल (नाछिरिङ राई भाषामा सानो ढुंगा), सेरोम (कुलुङ राई भाषामा सानो ढुंगा), सेरुम (लिम्बू भाषामा दर्सनढुंगा), मीस्यार (बाहिङ राई भाषामा झिल्का) . ईश्वर । नेपालीमा साह्रो ढुंगा भन्छौं पनि ।

ढुंगाको नियम

क. चिह्न प्रस्तर (मार्कर स्टोन) किन राखे होलान् अशोकले लुम्बिनीको स्तम्भमुनि ? किन बस्न पुगे होलान् सिंहासन मानेर दुराडाँडाको ढुंगामा यशोब्रह्म शाह ? – एउटै उत्तर छ दुइटैको । स्टोन अफ मोरा छ स्वीडेनमा । राजकीय आसन मानिने यो प्रस्तर तेह्रौं शताब्दीको हो ।

प्रिन्सेज स्टोन (राजकुमारको ढुंगा) छ अस्ट्रियामा । यो बाह्रौं शताब्दीको हो ।

किङ्ग्स्टन वा किङ्ग्स स्टोन भनिने प्रस्तर छ टेम्स नदीको किनारमा बेलायतमा । यो दसौं शताब्दीको ढुंगा वेसेक्स र इङ्ग्ल्यान्डका राजाहरूको आसन हो । ड्युक्स चेयर (ड्युकको मेच) भनिने प्रस्तर छ अस्ट्रियामै । यो नवौं शताब्दीको हो । स्टोन अफ स्कन– स्टकल्यान्डस्थित त्यो ढुंगा हो, जसमाथि नबसी बेलायतका शासकको राज्यारोहण पूरा हुँदैन । सन् १९५३ मा एलिजावेथ द्वितीयले पनि यसैमाथि बसेर राज्यारोहण पूरा गरेकी थिइन् । स्कन शब्द स्थाणुबाटै बनेको हो ।

लिमाफेल–आयरल्यान्डस्थित शिवलिंगरूपी प्रस्तर हो, जसमा उभिएपछि मात्रै राज्यारोहण पूरा हुन्थ्यो त्यहाँका शासकको । इस्वीको ५०० सम्म आयरल्यान्डका शासकहरू यसैमाथि उभिएर शासन सुरु गर्थे ।

ख. सिन्दूरेढुंगा अर्थात् सिन्दूर लगाएर यशोब्रह्म शाहको राज्याभिषेक भएको यो प्रस्तरको कथा हो सोह्रौं शताब्दीको ।

ढुंगा स्थान अर्थात् द्रव्य शाहको राज्याभिषेक भएको स्थान हो लिगलिग, गोरखाको । राजारानी घाम ताप्ने ढुंगा छ छिल्लीकोटमा । यो सोह्रौं शताब्दीकै अर्थात् विसं १५६० का मेघबहादुर शाहसँग जोडिने प्रस्तर हो ।

प्रस्तर छ यस्तै सल्यानको साङकोटमा । यसको कथा पनि सोह्रौं शताब्दीबाट सुरु हुन्छ । हात्ती बाँध्ने ढुंगा छ राम्चे प्यूठानमा । भनिन्छ त्यसमा राजाको हात्ती बाँधिन्थ्यो, तर प्यूठानमा हात्ती बाँधिँदैन । यसलाई राजाकै भनिन्छ पनि ।

ग. चिसो ढुंगा रहेछ– पृथ्वीनारायण शाहले आफ्नो उपदेशमा उपत्यकाका राज्यहरूलाई भनेका छन् । राज्य भनेको ढुंगा हो यसरी हाम्रा निम्ति । त्यसैले त्यसको प्रतिनिधि हो ढुंगा– सिंहासनको रूपमा ।

बुद्ध गद्दी नलिए पनि परम्पराले कपिलवस्तुका राजा हुन्– यसैले मार्कर स्टोन राखेर अशोकले उनलाई सिंहासन दिए । तुतनखामनको शव प्रदर्शन निम्ति पेरिस लगिँदा फ्रान्सले शाही सलामी दिएजस्तै ।

घ. उपत्यकाका सयौंसयौं डबली (खट राख्ने ठाउँ . देवालय) हरूको अध्ययन गरियो र देशभरिका बस्तीहरूबीचको प्रमुख ढुंगाहरूको सांस्कृतिक अध्ययन गरियो भने लिमाफेलको प्राचीनतालाई पनि नाघ्ने प्रशस्तै उदाहरण फेला पर्लान्, तर यति बेलालाई २५ सय वर्षअघिको मार्कर स्टोन नै हाम्रा निम्ति प्रशस्त छ ।

‘राजा नेस्टर पालिसदार ढुंगामाथि बसे’— होमरले अडिसीको बुक ३ मा यस्तो लेखेका छन् । यो बुद्धको समयभन्दा ३ सय वर्षअघि लेखिएको कुरा हो । यसैले हामीलाई मार्कर स्टोनभन्दा पर जानु छ ।

लेखिसकियो स्थाणु भनेको शिव र प्रस्तर दुवै हो । अर्थात् प्रस्तरमा औपचारिक रूपमा बसेको वा बसाइएको पात्रको अर्थ हो– ऊ दैवी शक्ति भएको पात्र हो । शिव हो । पछि यही शिवरूपी राजा विष्णुको अवतारमा परिणत भयो ।

ऊर्जा–एक

तर, गुरुङहरूको युमधिग्री र तामाङहरूको युमा भने क्वार्ज हो, जसलाई हामी दर्सनढुंगा भन्छौं । अझ तामाङहरूको युमा क्वार्ज र कैलाश दुवै हो । क्वार्ज शब्द बनेकै कैलाशबाट हो । संस्कृतमा केलाश भनिन्छ अंग्रेजीको क्रिस्टललाई, क्वार्ज क्रिस्टलकै रूपमा हुन्छ । एजटेक भाषामा काल्सिउइटल भनिन्छ युँ लाई । काल्सी (कैलाश) + उइटल (याक्तुँ) भन्ने स्पष्टै देखिन्छ ।

भन्नाले युँ खासमा क्वार्ज नै हो । तर, त्यसलाई विस्थापित गर्‍यो आदियुगमै जेडले भन्ने कुरा विज्ञानको एक यथार्थबाट थाहा हुन्छ— सूर्यको परावैजनी किरण लगातार परेपछि वा ताप बढेपछि क्वार्ज चम्किन्छ, जेड चम्कँदैन । यसैले क्वार्जलाई भनियो दर्सनढुंगा, यसैले ज्योतिर्लिंगको परिकल्पना गरियो ।

जेडलाई देवतास्तरको प्रस्तर मान्ने चिनियाँ, जापानीदेखि माओरी र मायानसम्मको चलन यही दर्सनढुंगाको अनुकरण हो । उजिनढुंगाको खास अर्थ नै उज्यालो दिने ढुंगा हो, हतियारमा साँध लगाउने ढुंगा बुझ्ने गल्ती भइरहेको छ । याँमानको (ठूलो) ढुंगा भन्ने चलन नै युँ ढुंगा भन्ने हो ।

ढुंगा स्थापना नगरी दिव्यज्योति वा अलौकिक शक्तिको दर्शन नपाइने हुनाले त्यो स्थापित हुन पुगेको हो । यसैले ‘यो जाति मूर्तिपूजक भने होइन’ भन्ने एक लेखकको उक्ति (पेज १२५ साम्पाङ राई चिनारी– खगेन्द्र ब. राई) २५ होइन २६ सै आना सही हो । धवल+युँ रूपान्तरण भएको हो दिव्य, देवता र दीपमा नकि उल्टो यसैले त दिव्यज्योति ।

टीका

स्फटिक हो क्वार्जको अर्को संस्कृत नाम । यसैको टीक बन्न पुगेको हो टीका भन्ने कुरा मगर र शेर्पा भाषाबाट थाहा हुन्छ । निधारमा सेतो टाटो भएको गाईलाई खाममगरहरू डौला भन्छन् । त्यो धवलबाट आएको हो । अर्थ हो, सेतो स्फटिकजस्तै । शेर्पाहरू निधारमा सेतो टाटो भएको घोडालाई थुक भन्छन्, त्यो त्यही टीकको रूपान्तरण हो ।

यसैले राई, लिम्बू, गुरुङ यावत् टीका लगाउनुपर्दा सेतै लगाउँछन् । बुद्ध धर्मको उदयपछि माराको रङ रातो भएकाले नलगाएको भन्ने व्याख्या चलेको छ । टीका बौद्ध परम्पराको होइन पनि ।

क्वार्जमा देवता छन् भन्ने धारणाले गर्दा नै नरसिंह पुराणका व्यास हिरण्यकशिपुको तर्फबाट स्फटिकको खम्बा देखाउँदै प्रह्लादलाई सोध्न लगाउँछन्— तेरो देवता यहाँ पनि छ ? सेतो वस्त्र धारणलाई राई, लिम्बूले सबैभन्दा पवित्र किन मान्छन् भन्ने यसैबाट पुष्टि हुन्छ । ज्योति हुन्छ नै सेतो, धामीले पनि त्यस्तै पहिरन्छन् । रातो टीका र पोते शाक्त धारको उदयपछि र पहेँलो टीका र पोते वैष्णव धारको उदयपछि थपिन पुगेको हो । अन्यथा टीका भनेकै सेतो हो शिवको ।

स्फटिकको रूपान्तरण हो संस्कृतको स्वेत, यही स्फटिक ‘मिसनोमर’ बन्न पुगेको छ नेवारीको हाकु (कालो) शब्दमा ‘स’ बदलिएर ‘ह’ हुने भएकाले । त्यो गलत बाटो देखाइदिएको हो कर्मकाण्डी व्यवहारले– स्फटिकलाई तिलक (कालो) मा रूपान्तरण गरेर । मानौं त्यो कालो तील हो । राजतिलकको अर्थ कालो अभिषेक हो त ? नूर उर्दूमा उज्यालो हो, नोर्बु तिब्बतीमा मणि हो । युँ . नु हुन गएको हो । रात्रि+युँ . रत्न भएको हो । यही कारण शिवलाई रातसापेक्ष मानिन्छ, जति बेला प्रकाश टड्कारो देखिन्छ ।

ऊर्जा–दुई

विषयान्तर लाग्ने यो ऊर्जा–दुई लेखिएन भने यो लेखोटले चुरो पाउनेछैन । जनकलाल शर्माले लेखे— आत्मतुष्टिका लागि वटवृक्ष पूजा गर्ने प्रथा ल्याउने श्रेय यसै नेग्रिटो जातिलाई छ । (पेज ४०, हाम्रो समाज ः एक अध्ययन) तर, तिनले गलत लेखे ।

किनभने एक जना लेख्छन्—

१. कास्कीवासीहरू राति उज्यालो दिने उजेली काठ घरमा राख्ने गर्छन्, सम्पन्नता मिल्ने विश्वास गरिन्छ । कुसुन्डाहरू यसको बोक्रा दिएर अन्न लिन्थे । (पेज २०, कास्की राज्यको इतिहास)

२. धुलिकोट राज्यको जगन्नाथ मन्दिर गिठ्ठा रूखको तल छ, जसको जरालाई उजेली काठ भनिन्छ । राति उज्यालो देखिन्छ । (पेज १९, प्राचीन नेपाल, अंक १५५)

कुन प्रजातिका रूखलाई भनेको हो पंक्तिकारले तिनका लेखक राजाराम सुवेदीलाई एक जम्काभेटमा सोधेको थियो । तर, थाहा रहेनछ । यो रूख हो नेपालको रैथाने फलेदो, संस्कृतको मन्दार, विज्ञानको इरिथ्रिना स्ट्रिक्टा । हजार मिटरदेखि १६ सय मिटरसम्म नेपाल मात्र होइन, इन्डिया, म्यानमार, चीन, इन्डोचीन सबैतिर पाइन्छ । न कि शर्माले तय गरेको नेग्रिटो इलाका मेलेनेसिया ।

मन्दार शब्द बनेको हो मणि+दारबाट । दार आएको हो तरु (लहरा) बाट । यसैले तरु (लहरा)+अक्ष (आँखा) . द्राक्ष (अंगुर) । मुनि (तल) बाट आएको हो मणि, जसलाई मुण्ड (टाउको) मा लगेर संस्कृत साहित्यले स्थिर गरिदिएको छ ।

यही कारण संस्कृत साहित्यले मन्दारलाई इन्द्र (विष्णु) को बगैंचाका पाँच वृक्षमा तोकेको हो । यही कारण शिव स्थान हुन्छ, विष्णु मन्दिर हुन्छ । विष्णुलाई सेमन्तमणि, कौस्तुभमणि जस्ता अनेक काल्पनिक मणिसँग सम्बन्धित पुराणले बनाउने चलनमा यही रूखको जरा हो । माओरी ‘मान’ को आधार यही हो । जनकलालले लेखेको मेलेनेसियन मेनावाद (पेज ११४) को जग यही हो ।

जरामा रहेको फस्फोरसको अक्सिजनसँग रासायनिक प्रक्रिया भयो भने जरा चम्केको देखिन्छ । त्यही हो यसको आधार ।

तर, मन्दारको जरा मात्रै र सधैं नै चम्किन्छ भन्ने होइन । कालिदासले रघुवंशमा उज्यालो बिरुवाको प्रसंग दिएका छन् । कुमार सम्भवमा उनले नाम लिएको दीपजडी नेपालमा पाइन्छ भनेर मुरलीधर भट्टराई ‘नेपाल द बर्थ प्लेस अफ कालिदास’ ले भनेका छन् । यो कश्मीरको भ्यान्दर उपत्यकामा पाइन्छ भनेर पनि लेखिएको छ । (फ्लावर्स अफ द कश्मीर भ्याली – गिरिराज शाह र मनमोहन शर्मा) । नेपालमा पनि पाइँदो होला अहिले चिन्न सकिएन ।

घोरड्या नामको चम्किने बिरुवाको उल्लेख डोट्याली बृहद् शब्दकोशमा पनि छ । दमौलीका वनस्पतिशास्त्री केबी गुरुङसँग सिमलको जरा महिनौंसम्म उज्यालो देखेको अनुभव नै छ ।

अर्थात् हामीले वृक्षमा उज्यालो (दैवीशक्ति) देखेर त्यसलाई पूजा गरेको हो । त्यो वृक्षको होइन, उज्यालोको आराधना हो । अब कुन संस्कृत परम्परामा द्रुह्युहरू स्थापित भएका हुन् र आयरल्यान्डका २००० वर्ष अगाडिका रूखविज्ञ डुरिडहरू स्थापित भएका हुन् भन्ने कुराको रहस्य खुल्छ । डुरिडलाई केल्टिक सभ्यताको मानिन्छ । केल्टिक एसियायी सभ्यताको हाँगा ठानिन्छ । कैलाशबाट आएको हो केल्टिक लेख्दा धेरैको चित्त बुझ्नेछैन । तर, सन्थालको टरियाँ र केल्टिक टर्क गहना एउटै हो । अफ्रिकाको किलिमान्जारो कैलाशको अनुकरण हो भन्दा टाउकै दुख्ला, तर दक्षिण अफ्रिकाको जुलु भाषा एसियाटिक हो भनेर भाषाशास्त्रले पहिल्याइसकेको छ ।

भन्न खोजेको हामी न ढुंगापूजक हौं, न मूर्तिपूजक, न वृक्षपूजक । हामी ऊर्जा–उज्यालो, दिव्यज्योतिका मात्र अनुयायी हौं । ती उज्यालोका माध्यम मात्र हुन् । गंगाको मैदानमा उठान रहेको कर्मकाण्डले हामीलाई अद्भुत होइन, भूत बनाइदिएको छ । समस्या यहीँनेर छ ।

प्रकाशित : माघ १४, २०७९ ०९:४९
प्रतिक्रिया
पठाउनुहोस्

कोशी : केवल एक नदी ?

काशीलाई पवित्र स्थानमा परिणत गरिदिएको कोशीले हो । कोशीको पनि चतरा क्षेत्रले त्यसमा ठूलो योगदान गरेको छ । कोशल, कौशाम्बी र कुशीनगर पनि कोशीकै रुपान्तरण हुन् ।
सौरभ

कस्सापानी भन्छन् मगरहरू पवित्र पानीलाई, जो कलशपानीको रूपान्तरण हो । कलश शब्द आएको हो कैलाशबाट । अर्थात् कैलाशबाट बनेको हो कोशी । यसैले नेवारहरूको पानी पर्ने माथिल्लो खुला ठाउँ कौशी हुन्छ, राणा दरबारको पानी पर्ने माथिल्लो खुला ठाउँ कैलाश हुन्छ ।

यही नेवारीमा खुसी हुन्छ, नेपालीमा खोला, खोल्सा, कुलो, कुलेसो, कुवा, कलकल, कुल्ला हुने हो । गुरुङको पानीबोधक क्यू र ग्रीकको अक्वा हुने हो । ‘कोशीको कथा’ मातृकाप्रसाद कोइरालाको परिचित प्रबन्ध हो । तर, यो लेखको पाटो उनले समातेको विषयवस्तुसँग सरोकार राख्दैन !

आशा गरौं, पुछारतिर बढ्दै जाँदा संस्कृतका प्राचीन ग्रन्थहरूको सन्दर्भ जब आउनेछ, ती नेपालको भूगोल पहिल्याउनका निम्ति मात्र उद्धृत् भएका हुन्, अध्यात्मका निम्ति होइनन् भनेर पाठकले बुझिदिनेछन् ।

खास कोशी

अरुण मूल नदी हो ‘कथित’ सप्तकोशीको । तर, अरुण विकृत रूपान्तरण हो तिब्बती यार्लुङ साङ्पोको, जो आसाममा पुगेर ब्रह्मपुत्र बन्छ । किनभने अरुण सयौं किलोमिटरसम्म यार्लुङ साङ्पोको समानान्तर बग्छ पश्चिमतिरबाट पूर्वतिर नेपाल छिर्नुअघि । यसो किनभने यार्लुङको तिब्बती अर्थ हो घोडानदी अर्थात् अश्विनी । शुद्ध शब्द याङतोङ हो, नेपाली छारतोसको समानान्तर । अरुणको अर्थ पानी होइन पनि संस्कृतमा ।

कोकानदीको मुहान बदरी क्षेत्र (बदरीनाथ) को दृष्टांकुर हो भन्दछ दसौं शताब्दीमा लेखिएको भनिने वराहपुराण, तर त्यो पूरै गलत हो बरु अरुणको मुहान हो सिसापाङमा हिमालको पूर्वी हिमनदी । सिसापाङमा पर्दछ गोसाइँकुण्डको ठ्याक्कै उत्तर सीमापारि तिब्बतमा । ‘पाङ’ शब्दको मूल राईहरूको पाङ्दाङवा, चिनियाँहरूको पाङकू, फिलिपिनोहरूको पानकू शिव हो, पाङमाको अर्थ शिवा हो (यहाँनेर टनी हेगनले लगाएको सिसापाङमाको अर्थ ‘रमाइलो’ छ भन्नैपर्ने हुन्छ) । त्यहाँबाट निस्केर सगरमाथा, ल्होत्से, नुप्से यावत्लाई दक्षिण पार्दै यार्लुङ साङ्पोसँग जोरी खोजेर समानान्तर बन्दै यो पस्दछ कोशी अञ्चलको सिरानबाट नेपालमा ।

‘कथित’ सप्तकोशी

अरुणमा पश्चिमतिरबाट भोटेकोशी र पूर्वतिरबाट तमोर मिल्दछन् । भोटेकोशी पनि सिसापाङमा नजिकैको हिमनदीबाट सुरु भएर सिन्धुपाल्चोकको मितेरी साँघु हुँदै नेपाल छिर्दछ । भोटक्यु (वोदक्यु) नै हो यसको नाम सीमापारि पनि । खाङजङजोङ्गा (नेपाली जिब्रोले भन्दा पनि बंगाली जिब्रोले बिगारेको रूप कञ्चनजंघा) बाट निस्केर झर्छ तमोर । अहिले यसै भन्न सकिन्न, थुम क्षेत्र (तेह्रथुम) भएर बग्ने हुनाले बनेको हुन सक्छ तमोर !

वरुण तिब्बतीमा भनिने ‘वोम चू’ कै रूपान्तरण हो । तर, छुट्टै नदीचाहिँ हो । लिखु (ल्हा = देवता + खु = कोशी) अर्को त्यस्तै छुट्टै नदी हो । तर, रोशी खोला भोटेकोशीमा मिलेदेखि अरुणमा नमिसिँदासम्मको भाग हो सुनकोशी भनेको, कुनै छुट्टै अस्तित्व भएको खोला होइन । कसैकसैले अरुणसम्म भोटेकोशी, त्यसदेखि तमोर नमिसिँदासम्मको भागलाई पनि सुनकोशी भन्छन् !

दूधकोशी गोक्यो तालबाट निस्केर ओखलढुंगाको हर्कपुर नजिक सुनकोशीमा मिल्ने भएपछि त्यसको विशेष अर्थ भएन । अर्थात् दूधकोशी, भोटेकोशीकै माथिल्लो सहायक खोलालाई भन्छन् !

यसर्थ सप्तकोशी भन्नु नै गलत हो । शुद्ध नाम हो पञ्चकोशी । सप्त–सिन्धु वेदमा परेकाले सप्तगण्डकी, सप्तकोशी नभनी नभएको मात्र हो नेपाली जिब्रोलाई !

संगम

भोटेकोशी, अरुण, तमोर र नजिकैको सानो कोका–नदीलाई समेटेर ‘चतुर्धारा’ नाम दिएको छ त्यो पुराणले । चतराको पूर्वरूप यही हो । धेनुबट भन्ने नाम लिएको छ, सो अहिले धनकुटा बन्न पुगेको स्पष्टै छ । पिण्डारक नाम लिएको छ, जो पिण्डेश्वर बन्न पुगेको छर्लंगै छ । काठ चिर्ने ठूलो करौंती वा आरा अर्थात् धरानबाट त्यस्तो नाम रहेको हो भन्ने अर्थ गराइ (पुरानो गोरखापत्रमा नरपति शर्मा पोखरेल) लाई सही मान्न दिँदैनन् त्यस सहरको दुईतिर बग्ने सेउती र सर्दु खोलाका धारहरूले पनि !

पञ्चकोशी

माथि पञ्चकोशीको कुरा गरिएको थियो । र, त्यो आज आएर मात्रै थाहा भएको हो भन्नेचाहिँ होइन । काशीको मूल धार्मिक क्षेत्रमा पुग्ने बाटाको नाम पञ्चकोशी हो ! कुशस्थली (वर्तमान उज्जयनी) परिक्रमा गर्ने कार्यको नाम पञ्चकोशी यात्रा हो ।

यसले वरुण (वरुणावती, वारणावत) र असी (जो अश्विनीको रूपान्तरण हो अर्थात् यार्लुङको) बीचोबीच रहेको काशी (वाराणसी) यसर्थमा कोशी तीर्थको इन्डियन नक्कल हो भन्ने पुष्टि हुन्छ । त्यो पनि अरुण र वरुणकै नाम लिएर पवित्र बन्न पुगेको छ ।

कुशस्थलमा चार समुद्र (पेज ७०८, अवन्तिका खण्ड, स्कन्दपुराण) लेखिएबाटै त्यो यथार्थमा कोशी र चतुर्धाराको नक्कल उज्जयनी (अवन्तिका) ले गरेको हो भन्ने पनि स्पष्ट हुन्छ । कोशीको आध्यात्मिक महत्त्व त्यतिबेलै इन्डियाको मध्यभागसम्म प्रबल भइसकेको छ ।

कुशस्थलमा चार समुद्र भन्ने कुराले कुश घाँसले पवित्र स्थान पाएको कोशीबाट हो भन्ने यकिन हुन्छ । तर, यसरी कोशीबाट कुश नाम रहेको हो लेख्दा कुरो र कुलो जता मोडे पनि भइहाल्यो भन्दै एकथरी उफ्रनेछन् ! यो त्यसै भनिएको होइन । पानीको स्पर्श नगरुन्जेलसम्म कुशलाई पवित्र मानिँदैन, बरु घाँस मात्र मानिन्छ । एक हत्केलाका औँलाहरू टम्म पार्दा अघिल्ला औँलाहरूका ३ काप र हत्केलाको खोपिल्टामा भरिएको एक गरी तिनलाई चारतीर्थ मानिन्छ । तिनका चार अलगअलग नामहरू नै छन् । पानी उभाएर तिनमा पानी भरिएपछि ती चार तीर्थमा परिणत हुन्छन्, जसलाई छोएपछि मात्रै कुश पवित्र हुन्छ ! तट+स्थित अर्थात् पानी बगेर आइरहेको र गइरहेकोसँग सरोकार नराख्ने चेतमा पुग्नु हो तटस्थ भनेको, तीर+स्थान हो तीर्थको मूलरूप भनेर बुझिएन भने कोशी+घाँसबीचको अर्थ बुझिँदैन । ‘स्थान’ को अर्थका निम्ति छुट्टै लेख लेख्नुपर्ने हुन्छ ।

कुशको २१ मुन्टा ओछ्याएपछि त्यो ‘विस्तर’ हुन्छ, जसमा बसिन्छ वा सुतिन्छ । ‘क’ अब ‘व’ मा बदलिएको छ । विषयान्तर लाग्ने, यो लेख्नुपरेको कारण हो शब्दकोशकारहरूले ‘वालिष्ट’ शब्दलाई फारसी मूलको लेखेकाले ।

कोशी विस्तार

आजको नेपालको दक्षिणी सीमापारि काशी र कुशस्थली मात्र छैनन्, कोशल, कौशाम्बी र कुशीनगर पनि छन् । रामका छोरा कुशले राज्य गरेकाले कोशल भएको तर्क इन्डियनहरू गरिरहेछन् । तर, कुश जन्मिनुअघि नै उसको बराजु कोशलमा राज्य गरिरहेको थियो भनेर स्वयं रामायण बताउँछ भन्ने कुराको ख्याल ती पटक्कै गर्दैनन् !

ती नामहरूको यथार्थमा जानुअघि बीचैमा एक हरफ कोरिहालौँ । अंग्रेजीको वाटर कोर्स (पानीको बाटो) मा परेको कोर्स, ग्रीकमा हुने खोर्स, लेटिनमा कोरा, लिथुयनियनमा कार्सिउ वा कास्र्टी, वेल्समा कारको अर्थ एउटै हो र ती सबैको स्रोत कोशी हो भन्ने बुझिन्छ । किसानको अर्थ बरु हुन्छ पानीमा आश्रित कर्म गर्ने, जसको संस्कार गरियो कृषि शब्दले । काश्यपको अर्थ हुन्छ पानीले धोइपखाली गरेर पवित्र बनाउने ।

कोशल र कुशीनगरको इतिहास २५ सय वर्ष, काशीको ३१ सय वर्ष, तर कौशाम्बीको ४ हजार वर्षबाट सुरु हुन्छ । यसर्थ कोश शब्दको उल्लेख गर्ने वेदलाई पश्चिमा र इन्डियनहरूले ३४ सय वर्षपूर्वको माने पनि कोशीको नामकरण र व्यापकता यसै पनि वेदभन्दा धेरै पुरानो थियो भन्ने देखिन्छ ।

काशीका प्रथम शासक दिवोदासका छोरा भनिने प्रतर्दनको नाम आउँछ तेस्रो अध्यायमा कौशीतकी उपनिषद्को, जसलाई तीन हजार वर्षपूर्वको मानिन्छ । यसैको आधारमा काशीलाई ३१ सय वर्षपूर्वको भनेका हुन् इन्डियनहरूले । ‘कस लगाएर चम्काइएको शिवको ज्योति’ भएकाले काशी भनिएको हो भन्छन् इन्डियनहरू । तर, काशीकारीको अर्थ बनेकै पानीले पुछेर चम्काउनुबाट हो, जसरी मसीकारी शब्द बन्छ

अंग्रेजीमा ‘मस्कारा’ !

डोरीले बाँधेर उभाउन खसालिने भाँडालाई ‘कोश’ भनेर ऋग्वेदमा जे लेखिएको छ, त्यो कोशीबाट बनेको छर्लंगै छ । ‘कुशीतक’ नाम तैत्तिरीय संहिताको ५.२३.१ मा आउँछ, जसलाई समुद्री–काग भन्ने अर्थ लगाइएको छ । तर, त्यो ग्रन्थ समुद्र किनारमा लेखिएकै होइन, पूर्वी तराईमा लेखिएको हो । यसो भएपछि त्यो डुमकाग (कर्भस कर्‍याक्स) नभएर अरू कुनै चरा होइन । कोका नदी नाममा परेको कोकाको अर्थ काग नै हो !

अर्को कोशी

कस्सापानी शब्द बागलुङ, म्याग्दी भेगको हो, जसलाई गण्डकी भेग मानिन्छ । कुसारी भन्छन् चेपाङहरू कुसुण्डालाई, जो यही भेगका हुन् । यहाँका गुरुङहरू पानीलाई क्यु भन्छन् र उनीहरूको बसोबास क्षेत्रलाई कास्की भनिन्छ । कुश्मा छ, कालीगण्डकी र मादीको ठीक दोभान छेउ !

कोशल र विदेहबीचको सीमा सदानीरा (गण्डकी) हो भनेर शतपथ ब्राह्मणले लेखेबाट थाहा हुन्छ– गण्डकीको पनि सर्वाधिक पुरानो नाम कोशी नै हो ! यहाँ विदेह भनिएको जनकपुर भेगलाई हो, जसको राज्य विस्तार सीमापारि गण्डकीको पूर्वी किनारसम्म थियो र त्यसको ठीक अर्कोतिरबाट कोशल राज्य सुरु हुन्छ, जहाँ कुशीनगर पनि छ । यसैले कोशल र कुशी नामचाहिँ गण्डकीको देन हो भन्ने टड्कारो छ । कोशल रामायणकालसँग र कुशीनगर बुद्धसँग सम्बन्धित भएको ज्ञात नै छ ।

अरुणाञ्चल १

‘क’ लाई पानी बुझाउने अर्थमा प्रयोग गरेका छन् याज्ञवल्क्यले २९ सय वर्षअघि वृहदारण्यकोपनिषद्को अध्याय ३.१ मा र उनलाई मानिन्छ आजको जनकपुरका !

वरुण पानी र पश्चिमका देवता हुन् (१.३.९)– उनी लेख्छन् । वरुणखोला पश्चिममै पर्छ अरुणको र यतिबेलासम्म वरुणलाई अरूले सूर्य मान्दै आएका थिए पनि ! उनी नै हुन् यसरी पानीका देवता हुन् भन्ने सम्भवत: पहिलो !

नदीको माछा पूर्वतर्फ चलिरहन्छ (ऐजन) लेख्छन् उनी । वरुण नै पूर्वतर्फ लागेपछि माछा पूर्वउन्मुख हुने नै भयो । अन्यथा हाम्रा नदी सबैजसो दक्षिणतिर बग्छन् ।

सेतो पर्वतबाट नदी निस्केर पूर्व र पश्चिमतिर लाग्छन् (१.३.८) उनी लेख्छन् । निश्चय नै सेतो पर्वतबाट निस्केर वरुण र अरुण पूर्वतर्फ लाग्छन्, तमोर पश्चिम लाग्दछ !

बाढी थुन्न पुगेकाले आरुणीको नाम त्यसपछि उद्दालक आरुणी भयो भनेर याज्ञवल्क्यका गुरुबारे महाभारतले आख्यान दिन्छ । त्यो प्रसंग सभापर्वको हो । सभापर्वले मुस्ताङको विवरणसमेत (गुहयकहरूका देवता हाटकेश) हालेको छ भन्ने कुरा यहाँ पृष्ठभूमिमा हेर्नुपर्छ ।

आजको इन्डियाको फर्रुखावाद, बदायूँ र बरेली अर्थात् तत्कालीन कुरुपाञ्चालका हुन् उद्दालक आरुणी भन्ने कुरा उनकै कृतिमा भनिएको छ । यसले गर्दा पश्चिमा संस्कृतज्ञहरू पनि याज्ञवल्क्य स्वयं त्यतैका हुनुपर्छ ठान्छन् । ती १४ सय किलोमिटर परको तक्षशिलामा चाणक्य लागेको र ३२ सय किलोमिटर परको लंका पुग्न राम हिँडेको तथ्यलाई देख्दैनन् ! यसले बुझाउँछ आरुणी स्वयं चतराको बाढी बेलाबेला झेल्ने गर्थे, यसैले उनको नाम नै आरुणी, जसको आश्रममा १७८ किलोमिटर मात्र परबाट याज्ञवल्क्य स्वयं पुगे शिक्षा लिन !

अरुणाञ्चल २

सन् १९६२ को चीनसँगको युद्धयता उसको जुन पूर्वोत्तर भागलाई इन्डियाले केन्द्रशासित राखेको थियो त्यसलाई सन् १९७८ मा अरुणाचल नाम दियो । तर, पूर्वबाट सूर्य उदाउने र सूर्यको अर्को नाम अरुण भएकाले त्यस्तो नाम दिएको

हो ! हाम्रो प्रसंगमा आउने अरुणाचलसँग त्यसको सम्बन्ध छैन !

अरुणाचल भन्ने नाम दिँदै त्यहाँ महाकाली प्रपात, काली कौशिकी र गौरीशिखर छ भन्न बाध्य थियो आठौँ शताब्दीमै अर्को पुराण (स्कन्द) । हिमालयको ज्वाइँ अरुणाचल, वरुणको पूजनीय (पेज. २०२) भनिसकेपछि अरू खोज्नै परेन । वरुण मिल्छ नै अरुणमा ।

आरुणी (अरुण खोला) र व्याधा (पूर्वी पहाडी भाषामा किरावा अर्थात् सिकारी) उल्लेख गरिसकेपछि, त्यही अध्याय (२९) मा २०० वर्षपछिको ग्रन्थ (वराह) ले फेरि उही कुरा दोहोर्‍याएपछि त्यो अरू कुनै इलाका होइन अरुण उपत्यका नभएर भन्ने पनि निश्चित छ ।

इन्डियाको महाराष्ट्रबाट निस्केर उडिसामा झर्ने गोदावरीका दुई स्रोत अरुण र वरुण हुन् भनेर स्कन्दको ४०० वर्षपछिको ग्रन्थ (ब्रह्मपुराण) ले जे जनाएको छ, त्यो आज सही ठहरिँदैन । त्यसका सहायक नदीहरू कुनै पनि अरुण र वरुण नामका छैनन् । उडिसाको यो व्यासले हिमाली भूगोल हेरेको छैन ।

उसले उसको प्रिय गोदावरीलाई पवित्र बनाउन आफूखुसी अरुण र वरुण लगेर मिसाइदिएको छ । यसबाट बुझ्नुपर्छ अरुण र वरुण भन्ने नाम नलिई त्यहाँका तीर्थहरूलाई त्यतिबेलै पनि पवित्र मानिँदैनथ्यो । वरुण र असीको कुरा त माथि गरी नै सकियो ।

पृथ्वी र प्रलय

‘पृथ्वीकी देवी’ भन्ने अर्थ लगाउने गरिन्छ– चोमोलोङमाको । तर, यो उति सही होइन, अधुरो हो । बाबुराम आचार्यले ‘सगरमाथा’ नाम दिँदा ‘झ्योमोलोङमा’ लेखेका छन् । संस्कृत ‘ज्या’ पृथ्वीबोधक हो ज्योग्राफी, ज्योमेट्री, जियोलजीको सूत्रधार, त्यसैको महाप्राण स्वर मात्र हो झ्या ! ज्यामोको अर्थ हो पृथ्वीमाता ! लोङमाको अर्थ दिनलाई झन्डै दुई हजार शब्द थप्नुपर्ने हुन्छ । अहिले त्यता नजाऊँ ।

पृथ्वी अब कृतज्ञ छिन् (वराह) बँदेलप्रति, आफूलाई दाह्राहरू बीचमा बोकेर उसले प्रलयबाट माथि उतारिदिएकामा !

विशुद्ध तिलस्मी भए पनि दसौं शताब्दीको वराह पुराण यही गन्थनको पुञ्ज हो । यद्यपि वराह ३५ सय वर्षअघि नै उल्लेख नभएको होइन ऋग्वेदमा ! ‘मुख र दाह्रा उचालेर म संसारलाई हेर्छु’– भन्ने पंक्ति सम्भवत: १५०० वर्षअघि बनेको मूर्तिलाई हेरेर त्यसको तीन सय वर्षपछि हालिएको क्याप्सन मात्र हो !

कोशी आफ्नो बाटो निरन्तर फेरिरहने, अप्रत्याशित रूपमा र भारी मात्रामा बालुवा, कंकड आदि बोकेर बग्ने बिहारको दु:ख मानिएको नदी हो !

प्रलय शब्द वैदिक पर्जन्यको रूपान्तरण हो । लाक्षणिक अर्थ हो पानीका देवता, क्रुद्ध र संहारक । यही राईहरूको पारुहाङ हो ! पर्जन्यलाई इन्द्र भनेर छुट्टै रूपमा व्याख्या गर्ने यावत् पूर्वीय दर्शनका निक्र्योलहरू गलत हुन्, पश्चिमा लेखाइहरू अज्ञानता हुन् !

प्रलयको अंग्रेजी पर्यायवाची डेल्युग, धापको पर्यायवाची दलदलको अनुकरण हो । अगाडि जग थपिदिएपछि बन्ने जगदल, नेपालीमा जगड्डवाल हुन्छ, अंग्रेजीको म्यानग्रभ । प्रलय बाइबलको भाषामा चाहिँ अपोक्यालिप्स हो ! संस्कृतको पानीबोधक अप्सा र ग्रहणबोधक खग्रासको ग्रीक रूपान्तरण खेफ्लोसबाट यो बनेको छ ।

महामेरु (सगरमाथा, पहिलो उल्लेख तैत्तिरीय आरण्यक) को रूपान्तरण बुझिन्छ । बाइबलको नोहाज (पूरा नाम नोहाज आर्क अर्थात् नोहाको डुंगा) । बाइबलको अरारात बुझिन्छ ।

नेपाली पर्वत, जो अर्को रूपान्तरण हो पर्जन्यको, जसबाट बन्न गएका छन् युरोपका कैयन् शिखरका नामहरू पेर्कुना । यद्यपि यतिबेला आर्मेनियाको त्यो अरारातलाई बाइबलको अरारात मानिन्छ । अपोक्यालिप्स आउँछ इस्वीको तेस्रो शताब्दीमा मात्र पिटरले लेखेको बाइबलमा ।

यतिपछि बाइबलको अपोक्यालिप्स कुन ठाउँबाट टिपिएको हो भन्ने थप व्याख्याको आवश्यकता परोइन !

खुवालुङ

तर, विश्वामित्रका नाति मानिन्छन् सुश्रुत, जसले नेपाल भन्ने नाम लिए लगभग चार हजार वर्षअघि नै ! उनी नै त्यति पहिलेका हुन् भने विश्वामित्र हजार वर्षयताको हुने कुरै आएन हजार वर्षअघिको कथाले नाम लिँदैमा ! र, वराह नै मेघबोधक वृत्त भएर (१.६१.७ र १०.९९.६) मा ३४ सय वर्षअघि नै आइसके भने, जसलाई सुकर = सुँगुर नै भनिएको छ पनि ७.५५.४ मा भने, दसौं शताब्दीको व्यास नामक एक गफाडीले त्यसलाई ठेली बनाइदिएको मात्र हो !

‘मत्स्यशिला’ छ– आठौँ शताब्दीमा (स्कन्द) जे भनियो चतराको विवरण दर्साउँदा त्यो सम्भवत: ३१ सय वर्षअघिको शतपथ ब्राह्मणमा आधारित छ । र, शतपथ पूर्वी तराईमा लेखिएको मानिने वेदकै अंग हो । यसर्थ कोशीको बाटो परिवर्तन लगभग साढे तीन हजार वर्षदेखि इतिहासमा अंकित छ । र, सम्भवत: यो मत्स्यशिला राईहरूको ‘खुवालुङ’ हो !

विश्वामित्रको नाउँ हो कौशिक र ऋग्वेदको २.५२.९ मा भनिएको छ– उनले बाढीलाई रोके ! सायद यही कारण उनले कोशीको किनारमा तपस्या गरेका थिए भनिएको हुन सक्छ । उनको यो वृत्तान्तलाई देवताको वृत्तान्त बनाइएको छ । उनले बाढी रोकेपछि आरुणी त बरु उनै थिए । उनले स्वयं आफूलाई कुशिक वंशी भनेपछि कौशम्बीभन्दा पनि पर ‘कोशी’ कति हजार वर्ष पुरानो नाम होला ?

उपसंहार माने कोका

कोकातीर्थ हो खास नाम वराह क्षेत्रको, जसरी कागवेनी हो मुस्ताङको । काठमाडौंमा कागेश्वरी मात्र होइन गण्डकी क्षेत्रमै पनि काग सम्बन्धित करिब आधा दर्जन तीर्थस्थानहरूको विवरण एक लेखक (गण्डकी प्रसवण क्षेत्र, गुरुङ) ले दिएका छन् । कर्णालीको कमान्ड एरियामा पनि धेरै होलान् ।

यसको अर्थ हो दिवंगत व्यक्तिको अवशेष सेलाएपछि स्वर्गको चराले खाने ठाउँ, पवित्र अन्तिम संस्कारस्थल मानिने ठाउँ । स्यालतीर्थ र गिद्धतीर्थ भन्ने नामहरू त्यहीँको सन्दर्भमा पुराणले उल्लेख गरेबाट पनि यो थाहा हुन्छ ।

सामान्य देवताका रूपमा केही ठाउँ मात्र वेदमा उल्लेख भएका विष्णुमाथि आधारित रहेर आठौं–नवौं शताब्दीमा भएको एउटा मतको बेजोड उठानले कोकातीर्थलाई ‘रुट स्टक’ बनाएर त्यसमा आफ्नो कलमी टाँस्यो वराह अवतारका नाममा । तर, के कुरा सत्य हो भने आदि युगमा यो ठाउँ अन्तिम संस्कारका निम्ति एक प्रसिद्ध स्थान नभएको भए, कोशीको नाम कैलाशसँग नजोडिएको भए र त्यसपछि उत्तरमा सगरमाथा नभएको भए कोशी नदीको यो प्राचीन उचाइ बन्ने नै थिएन ।

अर्थात् कोशी र कोका नदीबीचको दोभान हो खास काशी भनेको !

प्रकाशित : आश्विन २९, २०७९ ०८:५५
पूरा पढ्नुहोस्
प्रतिक्रिया
पठाउनुहोस्
×