कान्तिपुर वेबसाईट
AdvertisementAdvertisement
२६.१२°C काठमाडौं
काठमाडौंमा वायुको गुणस्तर: १४२

Seeing her husband who has moved abroad in a dream - waiting for the way

भाद्र ११, २०८१
Seeing her husband who has moved abroad in a dream - waiting for the way
Disclaimer

We use Google Cloud Translation Services. Google requires we provide the following disclaimer relating to use of this service:

This service may contain translations powered by Google. Google disclaims all warranties related to the translations, expressed or implied, including any warranties of accuracy, reliability, and any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and noninfringement.

Highlights

  • The mother of four daughters has been bedridden for 4 years, unable to move below the waist
  • Old father waiting for his missing son

Deumali Gurung of Rolpa Kotgaon Kwanga village keeps seeing her husband Teksingh in every dream. Sometimes he is earning abroad and sometimes he comes home to meet his family. Not only that, Teksingh is rejoicing after meeting his elderly father and wife along with his 4 daughters.

This undertaking cannot be realized except as a dream of Deumali. However, even the little daughters have cried many times seeing their father in their dreams. He shed tears. They are waiting for the way to actually welcome Teksingh who appears in the dream. However, in reality, Teksingh has not come home for 7 years, nor has he given his foreign address. The conclusion is that the family is living far away from the family.

Wife Deumali complains that she has not been found anywhere while searching for her for a long time. Bedridden for 4 years, she said that on the one hand she was waiting for her husband and on the other hand she was having trouble raising her daughters. 39-year-old Deumali complained, "Because I am disabled, I have not been able to run the house properly, nor have I been satisfied with the treatment."

4 years ago, while climbing a tree to pick cherries, she suddenly slipped and fell from the tree and was badly injured. Deumali's lower waist is not moving due to being placed on a stone.

That incident 4 years ago has become a nightmare for him. The problem of raising 4 daughters and an elderly mother-in-law has been increased since the waistline does not move. Relatives took him to different hospitals for treatment. But it didn't work. Since then she has been bedridden.

His aim was to pay for his household expenses with the money he picked and sold. With the same plan, Deumali reached the forest under the house one morning in the month of June 2077 looking for a chiuri tree. "I was climbing a tall tree, I felt dizzy and fell from the tree," she remembers that incident. It was only later that he remembered that he had become unconscious after being hit by a stone. Recalling the incident, she says, "After that, my relatives took me to many hospitals and gave me treatment, but half of my limbs stopped working. Even after treatment, she was not fully cured.'

Sisters and brothers living in Rolpa headquarters Libang collected donations and took Deumali to Aspal in Dang, Butwal and Kathmandu. However, half of his body became immobile. When the part below the waist does not move, she moves by crawling. She has been living with her four daughters at her sister's and cousin's house in Libang. Deumali has four daughters Virsa aged 15, Vivika aged 13, Bima aged 8 and Riya aged 5. They want to study a lot but the financial situation is weak. They all go to school under Deumali's sister. The provision of food and clothing is also dependent on the sister.

'Since he is unable to work, we have stayed with him. Our daughters are also with us," says Deumali's elder sister Junkumari Punamagar, "There is no one to help her. Deumali has not been able to go to her home in Kwanga after being disabled. Only old mother-in-law lives in the house. Not being able to take care of her makes Deumali heartbroken. She says, 'In-laws like Baama live alone at home. I was unable to take care of myself after becoming disabled. I myself have such a situation. I feel sad. My heart cries even when I remember my mother-in-law.' In the old house of Kwanga village, 81-year-old father-in-law Partha Gurung and 75-year-old mother-in-law Keertu live.

The news that Deumali was crippled after falling from a tree reached her husband Teksingh Gurung immediately. He initially came to Kuwait for foreign employment and has since been unaware. 'After receiving that news, he became uncontactable,' Deumali expressed her sorrow while wiping her tears, 'When you are most saddened in life, you need a life partner. We sent news that I am disabled to help me, but he disappeared even more.'' At the beginning of his trip abroad, Teksingh was in contact through phone and social media.

'At first, we had hoped that he would return home after informing his son-in-law that his sister was disabled,' says Deumali's sister Junkumari, 'but he became more oblivious.' - They are not in contact with the family. "I don't think I miss my disabled wife, young daughters and old parents at home. It would have been good to come back,' says Indra Pakhemgar, a singer who is a neighbor of Teksingh.

Villagers have been supporting the elderly at home. Elderly people sometimes come to Libang to meet their disabled daughter-in-law. Teksingh's elderly parents are also waiting for their son to return home. My daughter-in-law is disabled. The son who went to earn did not come back. "We will die without seeing our son," said Teksingh's 81-year-old father Perth. Deumali is very worried about her daughters being disabled while raising them, not being able to take care of her parents-in-law who are helpless and her husband also disappeared. After having four daughters, they used to blame me for not having a son. "I used to endure that pain," she says, recalling the old days, "but this time, I have to suffer even more when I am crippled." She says, 'I am disabled, I have the responsibility to educate my daughters. If her husband came back from abroad, he could have lived here in misery.'' She urged her husband, who stayed there without sending money and news after going abroad, 'Let him come back.' Daughters, my father and I have infinite love for you. Even if there is no income, we will live here by doing something, we will make a living.'

प्रकाशित : भाद्र ११, २०८१ १७:३०
×