'Kuvarbati' to Chitamai

Jestha 1, 2082

Ramesh Kumar Paudel

'Kuvarbati' to Chitamai

We use Google Cloud Translation Services. Google requires we provide the following disclaimer relating to use of this service:

This service may contain translations powered by Google. Google disclaims all warranties related to the translations, expressed or implied, including any warranties of accuracy, reliability, and any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and noninfringement.

Rista Mahato placed the dried white flowers of siru in a clay pala (deo). She gave that flower to Mangra Mahato. Mangra, the assistant of the original Guru Lakshman Guru, added the oil in time. Draw a line and put it on the base of the siru flower. The oil-soaked siru flower lit up like cotton.

Ramesh

Link copied successfully