We use Google Cloud Translation Services. Google requires we provide the following disclaimer relating to use of this service:
This service may contain translations powered by Google. Google disclaims all warranties related to the translations, expressed or implied, including any warranties of accuracy, reliability, and any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, and noninfringement.
Based on the story written by Saadat Hasan Manto, the drama 'Tamasha' presented by the theater workers of Kerala, India, has concluded in Narayangadh.
The audience of Chitwan, who patiently watched the 65-minute long 'Tamasha' on Tuesday evening, had the opportunity to enjoy the musical program and listen to 10 beautiful poems before that.
Subhansi Basnet Thapa, who is studying in class 3, author Dr. After reciting a poem about trees from Jeevan Chhetri's famous book 'Nun Tel', Posharaj Poudel, a poet from Chitwan, came to the auditorium of Narayani Kalamandir to recite a poem titled 'Aama'. Then Vinita Gurung connected this series in a slightly different way. When Gurung recited a poem titled 'Ab ma janu ni praha', the melody of the flute also sounded. Along with the
tune, her friend Samira Sunar, who was in the guise of Vinita, also hummed a few lines of Narayan Gopal's melodious song in the middle of the poem. Young poet Vinita's novel use of poetry was liked by many. Then Maya Konme Gurung came to say 'I have lost my way'. After Bhairavi said, 'How easy is it to give birth to a son', GS Paudel said, 'Dear poet'.
Ekdev Rimal 'Sirjan Shakti', and Dr. After Jeevan Chhetri recited 'Bhansama yo ke ko gandh', Sarita Tiwari recited 'Aama Ekala Aashu' and Bhupin Khadka recited 'New Mahabharata' targeting the current confused political scenario. Then Tamu Pye Lhun Sangh, an organization opened by the Gurung communities of Chitwan, presented a group dance with cultural identity and tableaux on the stage. Before the
drama 'Tamasha', the youth of Chitwan also performed a special dance. Even watching the Malayalam drama, the audience was engrossed. To those who read the stories of Saadat Hasan Manto, even if they did not understand the language of the artist, the acting made many things clear. This play was prepared by mixing 6 different stories of Manto. The packed audience in the hall stood and applauded for a long time after the 'Tamasa' was over.
The drama festival that started on Sunday also ended with the 'Tamasha'. It was said that artists from 6 countries including Nepal would come to the festival. But in the end, Lithuanian artists did not come. Theater workers from Lithuania and Spain were planning to jointly show 'Arrived' on Monday. But Nepali theater workers got the opportunity to complete 'Arrived' together with Spain. The festival started with the performance of 'Kandata and Shakuntala' by artists from Japan and Nepal.
Tarang Natya Group, Karmi Chautari and Narayani Kalamandir jointly organized the festival. In addition to the Nepali drama, the Iranian drama 'Antigone' was also staged on Monday. The 3rd Nepal International Theater Festival is being held at Mandala Theater in Kathmandu. Foreign theater workers who came to Kathmandu to participate in the same festival also brought plays to Narayangadh.
